Schulinterner
Lehrplan für das Fach Englisch in der Qualifikationsphase
- Stufe Q1 - Grundkurse - 3. Vorhaben
|
Thema
|
The UK in the
European context: tradition and change in politics and
society
|
Ziel des
Unterrichtsvorhabens
|
Ziel des Unterrichtsvorhabens ist es, sich mit dem
Vereinigten Königreich im 21. Jahrhundert auseinander zu
setzen sowie das Selbstverständnis zwischen Tradition und
Wandel zu erarbeiten. Während dieses Prozesses erweitert
der Schüler seine Kompetenzen im Bereich der Rezeption
(Leseverstehen: Zeitungs- und Internetartikel, politische
Reden, Essays, Kommentare, Cartoons etc. und
Hörsehverstehen: Dokumentation, Nachrichten,
Spielfilm) und Produktion (Schreiben: Essay, Kommentar,
Rede ). |
Zeitkontingent
|
- ca. 24 Unterrichtsstunden
|
Kompetenzstufe GeR
|
|
Interkulturelle
kommunikative Kompetenz
|
- Orientierungswissen:
Politik, Kultur, Gesellschaft - zwischen Wandel und
Tradition; Nationale Selbstkonzepte im Spiegel
kolonialen Erbes und europäischer Verortung;
Bewusstsein über die historische Diversität des UK
(England, Schottland, Wales, Nordirland);
Multikultureller Charakter des heutigen UK aufgrund
der kolonialen Vergangenheit des British Empire, das
Verhältnis zur EU/ "Brexit"
- Einstellungen und
Bewusstheit: sensibler Umgang mit Diversität
und Wandel des UK und Bewusstsein über die
Vergleichbarkeit mit z.B. Deutschland
- Verstehen und
Handeln: Kulturspezifische Konventionen und
Besonderheiten sensibel beachten und angemessen
agieren
|
Funktionale
kommunikative Kompetenz
|
- Hör-/Hör-Sehverstehen:
Erfassen der Hauptaussagen von Filmsequenzen zum
Thema, ggf. durch Sprachmittlung
- Leseverstehen:
Hauptaussagen und Einzelinformationen aus
Zeitungsartikeln, politischen Reden, Cartoons,
Infographiken, Buchauszügen oder Filmrezensionen
entnehmen; Erschließen impliziter Informationen, auch
durch Sprachmittlung
- Sprechen - an
Gesprächen teilnehmen: Beteiligung an
Gesprächssituationen unterschiedlicher Art durch
Diskussion, Erstellung und Präsentation von fiktiven
Dialogen in Anlehnung an (audio-visuelle) Materialien
aus dem Unterricht
- Schreiben:
Verfassen von Texten unter Berücksichtigung
wesentlicher Textsortenmerkmale, z.B. durch
Zusammenfassungen einer Filmsequenz, Analyse der
filmischen Mittel oder der Konstellation der
Charaktere, Rezension, Analyse einer politischen Rede,
Analyse von Cartoons; Einbezug von Informationen und
Argumenten aus verschiedenen Quellen bei der eigenen
Texterstellung
- Sprachmittlung:
mündlich/schriftlich sprachmittelnde Übertragung von
Aussagen in die jeweilige Zielsprache
(informell/formell); mögliche Textformate siehe
„Leseverstehen“
|
Verfügen über
sprachliche Mittel
|
- Wortschatz:
themenfeldbezogene Erweiterung des Wortschatzes
"politics/government", "(multicultural) society";
Erweiterung des Metawortschatzes zum Bereich
"sprachliche Mittel", "Interpretationswortschatz"
(politische Rede, Filmanalyse, Cartoonanalyse) und
Redemittel (z.B. discourse lubricants, connectives)
- Grammatische
Strukturen: Festigung des Repertoires an
Satzbaumustern
- Aussprache und
Intonation: gefestigtes Repertoire typischer
Intonationsmuster (intonation and attitude/discourse)
|
Text- und
Medienkompetenz
|
- analytisch-interpretierend:
Zusammenfassung von politischen Reden, Filmsequenzen
und weiteren möglichen Textformaten; sprachliche
Analyse politischer Reden; sprachliche und/oder
filmische Analyse von Filmsequenzen
- produktions-/anwendungsorientiert:
Diskussionsbeiträge in schriftlicher/mündlicher Form,
ggf. Rezensionen
|
Texte und Medien
|
- Literarische
und/oder Sach- sowie Gebrauchstexte:
Sachtexte, z.B. Zeitungsartikel, Informationstexte,
politische Reden; ggf. Rezensionen zu medial
vermittelten Texten, Romanauszüge, Cartoons
- Medial vermittelte
Texte: Dokumentationen, Filmsequenzen z.B.
aus "East is East", "My Son the Fanatic" o.ä.
|
Projektvorhaben
|
- Es ist kein Projekt vorgesehen.
|
Sprachlernkompetenz
|
- Techniken für die Planung und Realisierung eigener
Redebeiträge und Präsentationen nutzen
- Intentions- und adressatenorientierte Präsentation
von Arbeitsergebnissen
- kritisch-reflekierte Auseinandersetzung mit
digitalen Übersetzungsprogrammen und textgenerierenden
KI-Anwendungen
|
Sprachbewusstheit
|
- Reflexion grundlegener Beziehungen zwischen Sprach-
und Kulturphänomenen und Erläuterung an Beispielen
|
Lernerfolgsüberprüfungen
|
- Schriftliche Arbeit
(Klausur): Schreiben mit Leseverstehen
(integriert) + Sprachmittlung (isoliert); ggf.
Facharbeiten statt Klausur - Dauer: 135 Minuten
- Sonstige Leistungen:
Mitarbeit im Unterrichtsgespräch und in Partner- und
Gruppenarbeiten; Vortrag von schriftlichen oder
mündlichen Hausaufgaben; Vorträge von
Arbeitsergebnissen aus gruppen-, Partner- oder
Einzelarbeitsphasen; punktuelle Überprüfung von
erlerntem Wortschatz (in unterschiedlicher Gewichtung
nach pädagogischen Abwägungen)
|